[聯合新聞]2020庚子年 讓人類學到的功課20201230

[聯合新聞]

2020庚子年 讓人類學到的功課

2020-12-30     周祝瑛/政大教育系教授(台北市)

年初有人提出今年又逢六十年一度的庚子年,不知會帶給人類什麼樣的功課?結果新冠肺炎爆發,從中國武漢到美國紐約,短短幾周內,全世界彷彿面臨骨牌效應般,一個接著一個受疫情感染,而形成全球性的大傳染。

截至年底,全球感染人數超過八千萬人,一百七十多萬人喪生。疫情最嚴重的包括美國、印度、巴西與俄羅斯等。今年全球飽受驚慌,疫情規模之大,感染死傷人數之多,全球經濟受到之衝擊,堪稱人類歷史上少見。

難怪今年許多國家都選出與疫情有關的漢字,包括:台灣與馬來西亞都選出了「疫」字。日本則挑出「密」字,代表舉國上下在新冠期間的三大忌諱,避免密閉空間、密集人群及密集接觸。韋氏辭典選出「全球大流行病」(pandemic)作為代表字。柯林斯字典選出「封城」(Lockdown), 劍橋字典以「隔離」(Quarantine),牛津字典則以「前所未見年代話語」(Words of an Unprecedented Year),顯示對疫情的無奈。

美國今年選的「抗」字更傳神,不僅代表美國對抗新冠肺炎的嚴峻,也顯示出美國這一年所充斥對於社會分裂、黑人被警察誤殺等的嚴重抗議,包括大選後川普總統遲遲不願承認連任失利的抗議聲浪。有趣的是美國在二○一七、一八、一九年分別選出了狂、亂、戰三個代表字,加上今年的抗字,是否顯示出川普這四年中的社會種種脫序與紊亂,種下今年疫情難以有效控制與收拾的原因?相對疫情受控的中國大陸,今年則選出一個很中性的字眼「民」,是否代表上下一心對抗疫情頗有成效,以及掃除貧窮的決心,值得玩味。

雖然武漢疫情開始爆發,但中國大陸如今基本上能夠正常上班上課,對於一個擁有十四億人口的大國來說,非常不容易。相對於美國,這個號稱全世界最富裕、醫療水準最高的國家,目前得病人口高達一千九百萬,死亡人數已經超過卅多萬人,看在全世界民眾的眼裡,的確是難以理解。另外,十二月廿一日每日鏡報與路透社破天荒的提出了「歐洲病夫」這個字眼,顯示新冠肺炎在歐洲的控制失利,與最近英國超強變種病毒擴散,人人陷入自危的新恐慌。

目前還沒有一個國家提出一個「學」字,人類在這一場疫情中所要學習的,包括面對疫情的危機處理,上自一國元首,下至一家之主與個人的自我管理,這些都是嶄新的學習課題,都是我們必須要重新學習適應的地方。「學」字可作為二○二○年的總結。

0 回復

發表評論

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *